飘飘何所似?天地一沙鸥。

对《天地一沙鸥》(Jonathan Livingston Seagull)名著,我情有独锺;初中时,从朝至暮,倚窗而读;先是中文译本,后意犹未尽,再找来李察巴哈(Richard Bach)的英文原版。中文版书名译得超好,一直萦绕脑海,其乃取自杜甫的诗《旅夜书怀》末句:“飘飘何所似?天地一沙鸥。”

这本以哲学基础讲述海鸥乔纳森的传奇实为寓言故事,却曾被誉为人类心灵最深邃的文字之一。

当其他鸥只成天唯知猎鱼裹腹,碌碌茫茫,视生命不过是存活,翅膀是觅食的工具,飞行是取食的方法时,这天地一沙鸥乔纳森却坚信生命含藏不平常意义,翅膀乃是翱翔天际的伙伴,飞行则是看见自己的法门。

实践这理想在鸥族一般眼光里头,乔纳森根本就是异类!它太特立独行、太“千万鸥,吾往矣”……所以必须忍受排斥和孤立,必须承担坚持自我的代价。

乔纳森最终成为海鸥的传奇和楷模,在完成自我愿望之后,竟毅然把使命延伸,引导群鸥追求卓越,协助同族挣脱侷限,拒绝一辈子让快速飞行的事交给猎鹰,自己永远没有鹰的空间和视野,永远生存在鹰扬之下── 乔纳森的大我体现出 “大海鸥”的意象和气势,谱下“大海鸥”的传奇!

寻寻觅觅,觅觅寻寻,我终于在宽广浩大的格局和胸怀,在包容坦荡、施仁布德的情怀中见到“大海鸥”的意象,感受到那荡气迴肠,他饱含仁爱,传承理想, 厮守信念。

“荣起思库”将会讲述“大海鸥”意象──

发表评论